小型礼盒礼盒放在上层,她托起一只长条形宝蓝色绒布面,有花边刺绣的锁扣盒子。
打开盒子,里面是一条项链,相当有都铎风格,分量拿得出手。
“这些东西你看着办。”索伦对这个不感兴趣,也没有什么心得,一般每年都给家里的女性长辈同辈送首饰,她们都满意的很。
玛格丽特点头,大概分了分,每位夫人一条项链,几枚胸针,一双手镯什么的。
中间的大木盒,却都是不是首饰,而是一些摆设玩器。
她的笔尖在纸面上勾了勾‘弗拉戈纳尔’那一个标签,打开对应的宽大扁形盒子,里面装着一副镶好的油画。
玛格丽特把油画拿出来,举在面前,她莫名觉得十分眼熟。
是弗拉戈纳尔的肖像画,人物是个约莫十五六岁的女孩,穿洛可可风格的明黄裙子,坐在舒服的椅子里低头举着小书阅读,整个画面温暖干净,笔触柔和。
“那这个呢?”她把画反转过来,对着索伦。
他寻声望了过来,目光一顿,在那画面的人脸上停留一会儿,又看向玛格丽特,莫名她与这副画的人物有些相像。
就连那种看着纸面的神色,垂颈敛眸的神态都十分相似。
不过,玛格丽特看着更清减一点。
他顿时抽开目光,掩饰性地拿起报纸。
“留下吧。”
“好的。”玛格丽特将画放了回去,要盖上盒子,又问:“那要挂起来吗?”
她看过去,索伦的侧脸纹丝不动,“不用。”他说。
这之后,材质盒里又有一些送给小孩的玩具,里面包括整套的珐琅小人,精致的布偶,其中还有一只大箱子,里面装着一比一缩小的布偶木屋。
这布偶木屋和布偶都是给卡洛琳小姐的。
别说小孩了,玛格丽特看着都有些爱不释手,心想她如果是个命好的穿越女,就应该穿成索伦的妹妹那样的小姐。
最后就是一些要送给男性长辈的,有珍贵书籍,有蒙斯坦先生喜欢的动物标本,有绿带翠凤蝶,有长尾阔嘴鸟。
她大致归类,请男仆把这些盒子按类别放进里面的储藏室柜子里。
又翻到最底下,都是些沉重的书籍,其中夹着一些刚刚书本厚闪缎面的薄盒子。
清单上没有写内容是什么,只标注了类似‘丹尼尔.笛福’‘塞缪尔.约翰逊’之类的名字。
打开一看,玛格丽特才想起来。
此笛福,不就是写了《鲁滨逊漂流记》的那个十八世纪的英国人笛福吗?
这些既然标着作者名,又不是书籍,那能是什么?
她开盒一看,映入眼帘是一叠质感古早的,至少有大几十年历史的手稿。
上面的字迹有些潦草,大约能认得出章节名,以及里面的内容。
“这就是《鲁滨逊漂流记》的手稿?”
她两眼放着光,紧紧锁定着这些字迹,上下阅读。
这是其中某一个章节的手稿,并不厚,对于作家来说,笛福或许就是海岛求生和种田文的鼻祖,更是长篇小说之父。
这东西的价值远比那些金银珠宝要高。
报纸清脆的折叠声很轻微,随后地毯上响起沉闷的脚步声,索伦走到了她的身前。
他对此颇有兴趣,伸手接了过来,轻轻翻动。
“看来是的。”
玛格丽特恍惚了,她对身处世界的架空程度有点恍惚,又或者说感觉好似打破了某种次元壁。
“你也喜欢这本书吗?”她脱口而出。
玛格丽特并不知道这本在后世十分出名的著作在当代有什么风评,只是有些激动,但又很快压制住异样,清清嗓:
“我的意思是,这个故事很好看。”
索伦点头,要说点什么,忽然背后传来敲门声。
是梅格,她穿着一身蓝丝绒长裙,手上拿着一封信,倚靠在门口,双手抱臂地打量着屋内。
她先只看见了一桌的礼盒,又看见索伦的背影,待他转过身,才看清他后头站着的玛格丽特,他们好像捧着什么东西在看,略显亲密。
“噢,你们都在啊,我看外面没人,就直接进来了。”
梅格唇角噙着一抹不易察觉的讥讽,掩藏在温和的笑容中。
……
第59章 二更
索伦将手稿交给玛格丽特,环顾地面,挪了两步,“找我有什么事吗?”
“没什么大事,只不过是要来问问你,贝玆先生今天动身了没有?”
她昨天见到了来看望她母亲的贝玆先生,问他打探了点消息,但有温菲尔德先生在,梅格问的并不详细,她打算再写信详谈。
索伦的舅舅和舅妈,打算带夏洛蒂和亨利去伦敦过圣诞。
他们早就想这么干了,正愁没有机会,眼下疫病把大家打个猝不及防,倒是合了贝玆先生的意。
他带着夏洛蒂去伦敦了,正好把她和克林顿中校的婚事含糊个一年半载的。
夏洛蒂本就不满家中安排,也更是愿意晾着对方一阵子。
索伦并非不清楚父亲和姑姑之间的暗中较劲,但他想了想:
“今天大概动身了,大约会先去哈罗盖特住上两天,若是寄信,送去那里更稳妥。”
“原来是这样。”梅格点头,走进屋内。
她看见储藏室有男仆出来,搬动桌上的礼盒。
“这是什么?今年的圣诞礼物吗?”
一旁,玛格丽特将手稿放进箱子里,将书本搬了出来,也叫男仆放去储藏室。
她对梅格小姐微笑,点头称是。
索伦让到了一旁。
梅格凑到玛格丽特身侧,看似浏览这些东西,实则目光却在玛格丽特脸上黏了黏,然后才离开。
索伦留意着,觉得有些莫名。
他又回到壁炉边坐下,叫玛格丽特随便处理这些东西。
玛格丽特听了,也就自作主张起来。
她又把这些书籍和手稿分了分,充做送给他那些朋友的礼物的内容,只留下笛福的那摞手稿。
看起来挺喜欢的,那就不送人了吧。
剩下这些礼物,要在圣诞之前寄出去,保证圣诞能到这些亲友的手中。
她回储藏室大概整理的差不多,都好好锁上了,再出来起居室,却看索伦打算去书房。
这会儿刚七点过半,恐怕他还得等到十来点才会回来睡觉。
玛格丽特出了走廊,碰见来送茶水的杂工,她接过了银盘,又叮嘱对方十点前半小时来送热水。
等杂工记住时间走了,她端着茶水穿越走廊,去了位于南翼的书房。
先敲门,玛格丽特走进去,他已经坐在书桌,漫不经心拾起笔,然后开始写东西了。
将茶水放在桌面,她侧着头瞧了瞧桌面的那些纸。
像是什么机械的图,她看不懂,但觉得应该是与火车有关的。
索伦抬手自己倒了一杯茶,示意这些图纸,“看得懂吗?”
她知道这是什么东西,但看不懂,只摇摇头,又貌似很感兴趣。
他抿唇,想告诉她这图上画的哪些零部件,但想了想,并没有为难她。
“你去过煤矿吗?”
“没有。”她抬头。
“最初煤矿,有人使用一种轮子固定在轨道上的马车运送煤矿,但能力有限……”
例如托尔斯家里的那种。
但后来,蒸汽机问世,人们就将马提供的动力换成了蒸汽机,就地取材使用煤矿做燃料来运送货物,工人。
他们看中了这种东西的潜力,想设计出更完善的结构,更稳定安全的性能,并且提高行驶速度。
不仅为了运千顷的煤炭,还为了有一天能够更安全的载人。
如果这种轨道可以连贯整个英格兰,那么人们就能换一种出行方式。
“如果能成功,就可以走的更远,更便利。”
他盯着图纸,知道难以理解,就用一种很浅显的语言简单描述了两句。
但这件事就像在黑夜里经过河边抬头望着月亮和星星行走。
你知道自己在往正确的方向走,但不知道下一秒会不会栽进水里,掉进弯路,也不知道还要走多远才能抵达。
漫长的漆黑,就连星星都不怎么闪烁。
“虽然现在不知道成功与否,不知道何时能看得到结果。”
他鼻腔里轻轻的呼了一口气,像是对自己的嘲讽,如果不观察,必然会忽略掉。
“一定可以成功的。”玛格丽特忽然加重了语调。
她莫名的握住了拳头,虽然不能告诉他一两百年之后的世界是什么样,但某种责任感忽然就落在了玛格丽特的肩膀上。
就像是种植一颗苹果树,等着树长大后好砸牛顿一样具有意义。
“这件事既然朝着正确的方向,就一定可以成功,一定能有你想要的结果。”